viernes, enero 28, 2005

¦ and so it is ¦

What did you give me?
What are you doing to me?
I'm starting to fall in love...

"I can't take my eyes off of you,
I can't take my mind off of you"

7 comentarios:

Lau dijo...

¨And so it is just like you said it would be life goes easy on me most of the time...¨ =)

Anónimo dijo...

what did you gave me?
cuando usas el auxiliar did ya no puedes poner el verbo en pasado, porque ya el auxiliar lo esta convirtiendo en pasado...no creas que es por sangron, es por la ortografia

Miss Dulce dijo...

si te quieres poner más estricto, también sería "what are you doing TO me".. pero ¿qe no zabez ke lha hortografya no inporta? hahah. (porque "doing on me" suena como si Lau estuviera *encima* de ti -mm, tal vez eso querías decir?- y tú le preguntaras qué hace ahí..)

bueno, bueno.. yo no escribí eso! aunque Sr. Anónimo tiene razón. aunque si te pusieras a corregir todos los errores de ortografía deste wey!! uuuuuuy..!

hehehe, no se crea, journalist. qué chido que entrevistastesss a un senador. nos vemos.

Tu papa dijo...

chingada madre... no saben quien soy yo! que putos! yo invente el idioma naclosajon y me la pelan todos... no se crean ya corregí los pinches errores! y chinguen a su re-puta madre!... je je... y eso que yo soy el que esta en UTEP bueno bueno se me hace que es por que estoy enamorado.... awww

Tu papa dijo...

chin... lau. se me olvido, es que esta gente me desespera!!! ja, mno se crean, los quiero es bueno aprender de mis errores, bueno en fin.. lau. te quiero!

Miss Dulce dijo...

si si, anda apendejado.


*awww*

Miss Dulce dijo...

aunque aunque aunque.. aunque. cómo digo aunque. y nunca puedo escribirla bien, wachen:

aaunque auqne auqneu aunque auqne

una de cinco.